易經
И цзин
|
Что такое Книга перемен? Как гадать по И цзин? Больше не надо лазать по сайтам и листать книги: все гексаграммы Чжоу и - в одном клике от Вас. |
9, Сяо чу䷈
Воспитание малым
Сюнь (Ветер) вверхуЦянь (Небо) внизу Свершение. Плотные тучи — и нет дождя; <они> — с нашей западной окраины. "Туань чжуань":"Воспитание малым" — мягкая [черта] занимает свою позицию, и верхние и нижние [черты] откликаются ей, это и есть "Воспитание малым".Напряженность и Податливость, твердая середина [внутренней и внешней триграмм] и устремление к действию, отсюда "свершение". с Плотные тучи — и нет дождя" — воспарение вверх. "<Они> — с нашей западной окраины" — действие еще не вступило в силу. "Сян чжуань":Ветер веет над Небом — "Воспитание малым". Благородный человек, следуя этому, восхищается добродетелью, взращенной культурой.<I> В начале девятка.Возврат исходит из Пути.— Какая может быть в этом хула? — Счастье. "Сян чжуань":"Возврат исходит из Пути" — это и значит "счастье".<II> Девятка вторая.Привлечение к возврату.— Счастье. "Сян чжуань":"Привлечение к возврату" — находится в середине [нижней триграммы], здесь также не потеряешь своего лица.<III> Девятка третья.У [колеса] телеги выпали спицы.— Муж и жена отворачивают взгляды. "Сян чжуань":"Муж и жена отворачивают взгляды" — неспособность наладить отношения в семье.<IV> Шестерка четвертая.Обладай правдой. От кровопролития уходи, из страшного выходи.— Хулы не будет. "Сян чжуань":"Обладай правдой... из страшного выходи" — совпадение устремлений с вышестоящим.<V> Девятка пятая.Обладание правдой — непрерывно!— Разбогатеешь от своих соседей. "Сян чжуань":"Обладание правдой — непрерывно" — не для одного [тебя] богатство.<VI> Наверху девятка.Уже идет дождь. Уже <найдено подобающее> место. Еще удастся собрать <скарб> [превыше всего ставь концентрацию Дэ].— Стойкость жены — опасна. Луна почти в полнолунии. — Благородному человеку поход — к несчастью. "Сян чжуань":"Уже идет дождь. Уже <найдено подобающее> место" — "Дэ" полностью "сконцентрировано"."Благородному человеку поход — к несчастью" — есть над чем задуматься. И цзин ("Книга перемен"). Пер. с кит. А. Лукьянова, Ю. Щуцкого. / СПб. : "Азбука-классика", 2010
|
|