易經
И цзин
|
Что такое Книга перемен? Как гадать по И цзин? Больше не надо лазать по сайтам и листать книги: все гексаграммы Чжоу и - в одном клике от Вас. |
61, Чжун фу䷼
Внутренняя правда
Сюнь (Ветер) вверху Дуй (Водоем) внизу <Даже> вепрям и рыбам — счастье. Благоприятен брод [благоприятна переправа] через великую реку. Благоприятна стойкость. "Туань чжуань":"Внутренняя правда" — мягкие [черты] внутри, а твердые [черты] занимают середину [внутренней и внешней триграмм].Радость и Податливость, именно "[Внутренняя] правда" способствует преобразованию княжества. "<Даже> вепрям и рыбам — счастье" — доверие вплоть до вепрей и рыб. "Благоприятна переправа через великую реку" — переплыть на деревянной лодке. "Внутренняя правда" посредством "благоприятной стойкости" — и тогда отклик от Неба. "Сян чжуань":Над Озером располагается Ветер — "Внутренняя правда".Благородный человек с помощью этого судит о наказании и отсрочивает смертный приговор. <I> В начале девятка.<Если будет> соразмерность, <то будет> счастье. <Если отвлечешься> к другому — будет неспокойно."Сян чжуань":"В начале девятка.<Если будет> соразмерность, <то будет> счастье" — стремления еще не изменились. <II> Девятка вторая.Кричащий журавль находится в тени. Его птенцы вторят ему.У меня есть хороший кубок, я разделю его с тобой. "Сян чжуань":"Его птенцы вторят ему" — в середине сердечное желание.<III> Шестерка третья.Обретешь противника. То забьешь в барабан, то кратишь, то заплачешь, то запоешь."Сян чжуань":"То забьешь в барабан, то прекратишь" - позиция несоответствующая.<IV> Шестерка четвертая.Луна почти в полнолунии.Пара коней погибнет. - Хулы не будет. "Сян чжуань":"Пара коней погибнет" - разрыв с однородным (третьей мягкой чертой) при движении вверх.<V> Девятка пятая."Обладай правдой: <она> объединяет!"- Хулы не будет. "Сян чжуань":"Обладай правдой: <она> объединяет!" - позиция действительно соответствующая.<VI> Наверху девятка.Голоса пернатых поднимаются в небо. — Стойкость — к несчастью."Сян чжуань":"Голоса пернатых поднимаются в небо" - как долго может это длиться?И цзин ("Книга перемен"). Пер. с кит. А. Лукьянова, Ю. Щуцкого. / СПб. : "Азбука-классика", 2010
|
|