27, И


Питание
Гэнь (Гора) вверху
Чжэнь (Гром) внизу

Стойкость — к счастью. Созерцай скулы: <они> сами добывают <то, что> наполняет рот.

"Туань чжуань":

"Питание. Стойкость — к счастью" — будешь, вскармливать прямоту, будет и "счастье".
"Созерцай скулы" — созерцание того, чем вскармливают.
"<Они> сами добывают <то, что> наполняет рот" — созерцание того, как сами себя питают. Небо и Земля вскармливают мириады вещей, а совершенномудрые люди пестуют достойных, чтобы соответствовали требованиям народа.
Вот сколь величественно время "Питания"!

"Сян чжуань":

Под Горой находится Гром — "Питание".
Благородный человек посредством этого строго относится к своим речам и соблюдает меру в питье и еде.

<I> В начале девятка.

Ты забросишь свою волшебную черепаху, <на которой гадают>, и, смотря на мое <добро>, раскроешь рот <от алчности>. — Несчастье.

"Сян чжуань":

"Смотря на мое <добро>, раскроешь рот <от алчности>" — а этого недостаточно, чтобы оценить благородство.

<II> Шестерка вторая.

Питание навыворот: отклонишься от основы, <чтобы> питаться на <песчаном> холме.
— Поход — к несчастью.

"Сян чжуань":

"Поход — к несчастью" при "Шестерке второй" — двинешься — утратишь род.

<III> Шестерка третья.

Сбившееся питание.
— Стойкость — к несчастью. Десять лет не действуй. Ничего благоприятного.

"Сян чжуань":

"Десять лет не действуй" — на Дао-пути большие препятствия.

<IV> Шестерка четвертая.

Питание навыворот.
— Счастье.
Тигр смотрит, вперяясь, в упор, его желание — погнаться вслед.
Хулы не будет.

"Сян чжуань":

"Счастье" от "питания навыворот" — сверху даруется милость.

<V> Шестерка пятая.

Отклонишься от основы. <Но если> пребудешь в стойкости — счастье.
- Невозможен брод через великую реку.

"Сян чжуань":

"Счастье" от "пребывания в стойкости" — послушание посредством подчинения верху.

<VI> Наверху девятка.

Исходи из питания.
- <Хотя и> опасно, <но будет> счастье.
- Благоприятен брод через великую реку.

"Сян чжуань":

"Исходи из питания.
— <Хотя и> опасно, <но будет> счастье" — великому будет радость.
И цзин ("Книга перемен"). Пер. с кит. А. Лукьянова, Ю. Щуцкого. / СПб. : "Азбука-классика", 2010


2011-2014 64hex.ru